Et alors j'ai posé mon regard
Seras-tu toujours là à jamais mon aimée?
Et je lui confie prudemment
Viens, mets ta main sur mon cœur
Et toujours dans des moments d'attente
Elle arrive éclatante, propre,
blanche et si belle,
Bientôt le shabbat qui annonce
Et nulle n'est comme toi, nulle au monde
Mon unique à moi
Mes deux yeux te demandent
d'être prés de moi
Mes mains veulent t'enlacer
juste encore une fois
Te sentir un peu, toi qui me donne la force de vivre encore
Mon unique à moi
Quelles paroles peuvent traduire les frissons de mon cœur
C'est de bonheur en bonheur que tu m'entraines
Comme les fleurs dans l'eau
Tu me r'appelles à toi
Laisses-moi t'aimer
מחסומים ללבי לא יהיו
כשאדע שאת כאן כל פחדיי ישתתקו
ומרגיש את האור הנחשק
נכנס בריקוד, הנה את
איך תמיד ברגעי המתנה
מופיעה לבנה, נקייה ויפה
השבת בחלון עוד מעט
ואין עוד כמוך, אין אחת
האחת שלי
שתי עיני מבקשות שתהיי איתי
הידיים רוצות עוד חיבוק אחד, להרגיש קצת
את מביאה אותי להיות חזק
האחת שלי
אין מילים לתאר רעידות גופי
זה מאושר לאושר
כמו פרחים בתוך מים
את מחזירה אותי לאהוב לאט
ביצוע: נועה בן שושן
מילים ולחן: יעקב למאי וטל שגב
תרגום לצרפתית: מוניק בן שושן
עיבוד והפקה מוזיקלית: אהרוניקו קמיגרוב ותמיר קליסקי
נגנים: גיטרות- עידן טולדנו, בס- אבי יפרח, ויולה וכינור- רוניוס,
אקורדיון, קלידים ותכנותים- אהרוניקו קמיגרוב,
קלידים נוספים- תמיר קליסקי
קולות: נועה בן שושן ואהרוניקו קמיגרוב
הוקלט באולפני "התנין"
טכנאי הקלטות: אהרוניקו קמיגרוב
מיקס: אהרוניקו קמיגרוב
מאסטרינג: שמוליק דניאל אולפני Hook&High
עיצוב עטיפה: גודאס דיזיין
צילום ועריכת תמונה: זאב בלגלי
סגנון ושיעור: אביב כפיר
איפור: איימי סצ'ון
יח"צ: גלית קאשי 052-2640959